0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 CLT法 その23

CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 CLT法 その22

CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 AL法 その19

AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 CLT法 その22

CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 AL法 その21

AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。
CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。

0050 英会話の代表的指導法

英会話 CLT法 その21

CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 AL法 その18

AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。
CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 CLT法 その20

CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 CLT法 その21

CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 CLT法 その19

CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。
CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。

0050 英会話の代表的指導法

英会話 CLT法 その18

CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。

0050 英会話の代表的指導法

英会話 CLT法 その20

CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。

0050 英会話の代表的指導法

英会話 CLT法 その18

CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。

0050 英会話の代表的指導法

英会話 CLT法 その19

CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。

0050 英会話の代表的指導法

英会話 AL法 その20

AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。
CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。

0050 英会話の代表的指導法

英会話 CLT法 その15

CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。

0050 英会話の代表的指導法

英会話 AL法 その19

AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。

0050 英会話の代表的指導法

英会話 CLT法 その17

CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。

0050 英会話の代表的指導法

英会話 CLT法 その17

CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。

0050 英会話の代表的指導法

英会話 CLT法 その16

CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。

0050 英会話の代表的指導法

英会話 AL法 その16

AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。

0050 英会話の代表的指導法

英会話 CLT法 その16

CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。

0050 英会話の代表的指導法

英会話 AL法 その17

AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。
CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。

0050 英会話の代表的指導法

英会話 CLT法 その15

CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。

0050 英会話の代表的指導法

英会話 CLT法 その14

CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。

0050 英会話の代表的指導法

英会話 AL法 その18

AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。

0050 英会話の代表的指導法

英会話 CLT法 その14

CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。

0050 英会話の代表的指導法

英会話 AL法 その15

AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。

0050 英会話の代表的指導法

英会話 CLT法 その13

CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。

0050 英会話の代表的指導法

英会話 AL法 その17

AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。
CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。

0050 英会話の代表的指導法

英会話 CLT法 その12

CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。
CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。

0050 英会話の代表的指導法

英会話 AL法 その15

AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。
CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。

0050 英会話の代表的指導法

英会話 CLT法 その13

CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。

0050 英会話の代表的指導法

英会話 CLT法 その11

CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。

0050 英会話の代表的指導法

英会話 AL法 その16

AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。

0050 英会話の代表的指導法

英会話 CLT法 その10

CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。

0050 英会話の代表的指導法

英会話 AL法 その14

AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。

0050 英会話の代表的指導法

英会話 CLT法 その12

CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 AL法 その13

AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。
CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 AL法 その12

AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 AL法 その13

AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。
CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 AL法 その12

AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。
CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 AL法 その14

AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 AL法 その11

AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。
CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 AL法 その11

AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 CLT法 その10

CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 AL法 その11

AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 AL法 その9

AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 AL法 その8

AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 AL法 その10

AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 CLT法 その10

CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 AL法 その9

AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 AL法 その10

AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 AL法 その10

AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 AL法 その7

AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 CLT法 その9

CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 CLT法 その11

CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 AL法 その6

AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 AL法 その9

AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 AL法 その9

AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 AL法 その6

AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 CLT法 その11

CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 CLT法 その9

CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 AL法 その7

AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 AL法 その7

AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 CLT法 その7

CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 CLT法 その8

CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 CLT法 その9

CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 AL法 その8

AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 AL法 その8

AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 CLT法 その9

CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 CLT法 その8

CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 CLT法 その7

CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 AL法 その7

AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 CLT法 その8

CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。
CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 AL法 その6

AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。
CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 CLT法 その7

CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 CLT法 その6

CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 CLT法 その8

CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。
CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 AL法 その5

AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 AL法 その6

AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。
CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 CLT法 その7

CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 CLT法 その6

CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 AL法 その5

AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 AL法 その4

AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 AL法 その5

AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 CLT法 その6

CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 AL法 その3

AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 CLT法 その5

CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 AL法 その4

AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 AL法 その5

AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 CLT法 その6

CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 AL法 その3

AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 CLT法 その5

CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 AL法 その4

AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 CLT法 その5

CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 CLT法 その4

CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 AL法 その2

AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 CLT法 その3

CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。
CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 AL法 その4

AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 CLT法 その5

CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 CLT法 その4

CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 AL法 その2

AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 CLT法 その3

CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。
CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 AL法 その3

AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 CLT法 その3

CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 AL法 その2

AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 CLT法 その4

CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 CLT法 その2

CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。
CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 AL法 その3

AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 CLT法 その3

CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 AL法 その2

AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 CLT法 その4

CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 CLT法 その2

CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。
CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
教室内の英語学習と教室外の英会話を関連付ける。
これらの5つの特色から、CLTの実践家たちは「教室内の学習される英語」と「教室外での使用される英会話」の関連性だけでなく、学習者の必要性や要望に対しても、関心を抱いていることを示している。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 CLT法

CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 AL法

AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 CLT法

CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 CLT法 その2

CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 CLT法

CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 AL法

AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 AL法

AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 CLT法

CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
行動主義を応用した英会話教育では、教える側は正しい文の模範を提示し、学ぶ側はそれを復唱する。次に教師は新たな単語を生徒に提示し、生徒はそれを用いて同じ構造の文章を作ってみる。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 CLT法 その2

CLTは、日本語ではそのままコミュニカティブ・ランゲージ・テーチングと言われることが多く、「コミュニケーションのための英語教育」という意味を含んでいる。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
このような緩い定義の下で、生徒が実際の場面状況でコミュニケーション能力を育んでいくことを支援するあらゆる英語教育実践は、好ましく有益な指導形態であるとされる。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。

0050 英会話の代表的指導法

【英語:らくらく英会話】英会話 AL法

AL法は、3つの歴史的な事情の所産である。言語という意味では、レオナード・ブルームフィールドといったアメリカの言語学者の研究に端を発している。
20世紀初頭、アメリカの言語学者の主な関心は、すべてのアメリカ英語を記録することであった。しかしながら、アメリカ英語の理論的な記述を行えるだけの能力を持った英語教師の不足により、言語学者は観察に頼るしかなかった。
概念・機能シラバス (Notional-Functional Syllabus)の進化版として、CLTにおいては、生徒が多様な場面状況における「目標言語 (target language)」を用いることができるかに力点が置かれ、「言葉の働き」の学習にも焦点が当てられる。
AL法とは異なり、その主たる目標は、完璧な文法構造の習得や母語話者の発音の模倣などではなく、学習者自身が意味を生成していくことを支援することにある。
よって実際の英会話教室では、CLTは、学習同士の交渉や協働を必要とするペア活動や集団活動、自信を養うための流暢さに重きを置いた活動、言葉の働きを学習する[[ロール・プレイなどを行うと同時に、活動の中で文法や発音の思慮深い使用も学んでいく。
CLTは、詳細に定義された教室における実践を伴った教授法ではなく、教授のためのより広範な手法であると見なされることが多い。よって、一般的な原則や特色の一覧として定義されることが通常である。こういったもののなかで、デイビット・ヌナンによって作成されたCLTの5つの特色がもっとも知られている(Nunan, David. 1991. Communicative tasks and the language curriculum. TESOL Quarterly 25(2), 279-295)。
・目標言語を用いた交流を通じた英会話を重視する。
英語学習場面の中に正しい文章を導入していく。
英語学習者が言語だけでなく、学習過程にも焦点を当てる機会を用意する。
・教室での英語学習における寄与する重要な要素として学習者自身の個人的な経験を向上させる。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
同様の理由で、口語への関心か高まっていく。同じ時代、行動主義心理学者のB.F.スキナーにより、言語を含むすべての行動は反復活動や肯定/否定的評価を通じて学習されていく、という考え方が確立されてきた。そしてAL法の誕生を可能とした第3の要素は、第二次世界大戦の勃発である。大戦が始まったことで、世界中にアメリカ軍人を配置する必要が生じたため、少なくとも基本的な英会話能力を彼らに身につけさせねばならなかったのである。
学習の成功は、学習者が「コミュニケーション能力 (communicative competence)」つまり英会話をどれだけ高めていくかにかかっている。「コミュニケーション能力」とは、簡単に言えば、言語における形式的・社会言語学的側面の両方に関する知識と、コミュニケーションをはかるための十分な技量を、結びつけるための能力のことである。
AL法は、陸軍方式とも呼ばれる英語言語指導で用いられる英会話授法の1つ。行動主義に基づく方法論であり、特定の生活習性は強化を通じて訓練されると考えている。よって正しい習慣が形成されてくれば肯定的な評価が、間違った習慣が形成されてくれば否定な評価が、それぞれ下される。
言語を手段として用いた相互作用、言語を学ぶための相互作用、そのどちらにも力点を置く第二言語や英語教育のための手法。「英語教育のためのコミュニカティブ・アプローチ」、または単に「コミュニカティブ・アプローチ」と言われることもある。
AL法では、明示的な文法の解説は行われず、単純に「型」の記憶という方法が用いられる。
特定の文構造の練習は、それを自動的に用いることができるようになるまで続けられる。本文(結)>>>>
この英語指導方法では、授業は活気のない反復練習に基づいて行われ、自分から発信するような機会はほとんど与えられない。教師は特定の反応を期待しており、生徒が否定的な評価を受ける結果をもたらしてしまうような働きかけは行わない。英会話学習の基礎として行われるものとして、CLT (Communicative Language Teaching)が対照的な方法として挙げられる。
新たな英語指導方法は、当時の主流であった科学的な方法論、つまり観察と反復に頼らざるをえなかったし、実際それは見事に教育に適していたのである。軍隊の影響により、AL法の初期の形態は、「陸軍方式」として知られるようになったのである。

inserted by FC2 system